臨床試験(その2)

 参加すると決める前のいくつかの重要な質問は、次のとおりです。

 ――研究者たちは彼らの研究の答のために何を望んでいますか。
 ――リスク(危険)対ベネフィット(利益)
 ――コスト(費用)(いくつかの臨床試験は無料です。)
 ――何人の参加者が求められていますか。すでにかかわっていますか。
 ――どのようにほかの参加者はこれまでに反応しましたか。

 「19名の患者が治療されて、あなたが患者No.20であるならば、はっきりと、あなたは、治療があなたの前任者に作用したかどうかを尋ねるべきです。それがすべての19名のために効果的であったわけではないならば、臨床試験を完全履行するために研究者は依然として20番目の患者が必要です。研究者は、患者に対して彼らは治療が無効であったと疑うだけであろうでしょうから、臨床試験が最初の19名の人々にとってうまくいかなかったと言うことを義務づけられていないでしょう。」http://www.usnews.com/usnews/issue/990524/nycu/trials.b.htm

 どのような与えられた臨床試験にでも参加することに合意する前に、研究又は研究施設との関与が全くない誰かからセカンドオピニオンを求めることは良い考えです。

膀胱がんサバイバーからの助言

 「人のBLC治療(伝統的医学、非伝統的医学、祈祷者又は全くそうでないもの)は、個人の選択です。重要なことは、理性的な考察及び優れた情報に基づく決定をすることです。研究に関する議論は、研究において重要なものを私に探させました。優れたサイト(紛らわしい専門語のない)は存在します。あなた方全員にそれを見るように勧めます。それに少しの時間というよりも時間は、かなりかかります。マーシー小児科病院&クリニックに勤務する生物統計学者のスティーブンサイモン博士のhttp://www.childrensmercy.org/stats/category/StatisticalEvidence.aspを閲覧してください。私の信念は、医師が患者を治療することが最も得意であることであるけれども、博士水準の学位を持つ者は有効な研究を確立することを最も得意としています。それはおそらく教育の問題かもしれません 。統計上の証拠によって、人は証拠の力を決める必要があります。重要なことはデータが収集される方法であって、どのようにデータが分析されるかではありません。不完全な収集は研究を無効にします。関連研究は次を含みます。患者数(真のランダム化(無作為抽出化)は大多数に依存します。);研究期間;一貫した測定;公正な比較(対照群が治験群と同一であることを確かめます。);結果に影響するであろうどのような重要な特徴でも取り除きます。;どのように患者が選ばれたか;マッチング(訳注:操作を受ける対象と操作を受けない対象とを組み合わせて、両対象が共通に持つ特性により比較する研究手法)(対照群が治験群と同じ特徴をもっているという保証(例:性別、人種及び社会経済的地位))。私は彼らの好きな研究について誰も怒らせようとしていないけれども、私は時間を費やすのに値するウェブサイトを閲覧するようにあなた方すべてに勧めていますが、それは恐らく、理性的な選択をすることを手助けするための全員のBLC治療(伝統的医学、非伝統的医学、祈祷者又は全くそうでないもの)教育における最初の一段階であるべきです。
 ケンハルス

 臨床試験を見つけるための情報源(リンク先は新しいページウィンドウとして開きます。)


 メドライン・プラス(訳注:利用者が端末機から直接資料を引き出せる医学文献検索システム)は、膀胱がんの臨床試験のあらかじめ捜し出されたリスト(非常に便利な)のリンクを持っています。
http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/bladdercancer.html#clinicaltrials

 終了した米国国立がん研究所の臨床試験情報、臨床試験の探索に役立つ情報
 http://cancertrials.nci.nih.gov

 センターウォッチ(訳注:Thomson社が運営する臨床試験の患者募集を行っている臨床試験機関のリスト)などの臨床試験リスト
 http://www.centerwatch.com/

 米国国立がん研究所のキャンサーリサーチポートフォリオのデータベースからは、膀胱がんのために進行中の現在の325のプロジェクトが分かります。

 欧州がん研究・治療機構の情報
 EORTC For the European genito-urinary oncology protocol listings
 http://www.eortc.be/home/gugroup/

 英国がん研究調整委員会の臨床試験登録システム
 http://www.cto.mrc.ac.uk/ukcccr/home.html

 キャンサーウェブの優れた情報源
 http://www.graylab.ac.uk/cancerweb/trials.html

 イマージングメド.コム。あなたが適切な臨床試験を見つけるのを手助けするようにデザインされた適合及び照会システム。
 あなたが適合するものを見つけるならば、イマージングメドのスタッフはあなたが医師とのあなたの最初の予約を調整することを助けるでしょう。情報は匿名で記入され、パスワードで保護され続けます。http://www.emergingmed.com

 出典が示されているもの以外は、ウェンディ・シェリダンが執筆又は編集したものです。
 このページは、2008年5月12日月曜日に最終修正が行われました
 This is a tentative Japanese translation of Bladder Cancer WebCafe. http://blcwebcafe.org/content/view/143/154/lang,english/

臨床試験(その1)
トップ 5治療の選択肢

sこのサイトを紹介
w管理者へのメール
452546
原本:2008.06.27 05:53

 このサイトは、米国国立がん研究所が公認する患者運営サイトBladder Cancer WebCafe膀胱がんウェブカフェ)の日本語翻訳公開許諾を得て、ガンファイターが作成したものです。
 翻訳精度については細心の注意を払っておりますが、その情報の正確性、通用性、完全性について、明示的であれ黙示的であれ、いかなる責任を負うものではなく、保証をするものではないことを御了承ください。また、内容に関する正確な情報を得るためには、必ず原文を御確認ください。