ガンファイター(Ganfighter)
自己紹介いたします。私は日本の40代後半の男性です。私のハンドルは、ガンファイターです。日本では、ガンファイターの意味はがん闘病者です。しかし、それは日本の和製英語です。私の日本語ブログは、http://melit.jp/voices/fight/index.htmlです。
私は、2007年4月に膀胱以外の臓器に局所浸潤した膀胱の尿膜管がんと診断されました。それはとても希ながんなので、私はインターネット上で有益な日本語情報を得ることができませんでした。したがって、私は、日本以外のサイトで「尿膜管腫瘍」又は「尿膜管がん」を探すために検索サイトを使い始めました。最終的に、私は膀胱がんウェブカフェの膀胱がん組織学を見つけました。膀胱がんウェブカフェの尿膜管がんについての情報は私にとって非常に有益でした。インターネットは、患者のエンパワーメント(訳注:人々が自分の健康に影響のある意思決定及び活動に対してより大きな支配力を得る過程)のための重要な手段です。一般的に言って、日本の膀胱がん患者は膀胱がんの教科書を持っていません。私は、膀胱がんウェブカフェが患者のための教科書であると個人的に思います。したがって、私は2007年5月から膀胱がんウェブカフェの日本語翻訳を行い、膀胱がんウェブカフェテのキストサイトの日本語仮訳サイトを作成しました。
私は、2回の経尿道的膀胱腫瘍切除術及び1回の腹腔鏡下膀胱部分切除術を受け、3コースのTS1+シスプラチン、4コースのGC療法を日本の病院で受けました。9か月間の入院後に、私は完全寛解しました。私は2007年12月に退院しました。私は、これは膀胱がんウェブカフェの情報のお陰だと思っています。
残念なことに、3か月後の2008年3月に私の腫瘍マーカーCA19−9は著しく増大しました。したがって、私は2008年4月から同年9月まで5回のGC化学療法を受けました。2009年1月に、私は腹膜播種によって尿膜管がんの再発と診断されました。尿膜管がんは予後不良の命にかかわる病気です。私は、私の人生が短いかもしれないと思っています。ウェンディ・シェリダンさんはいつも私に良い助言及びインスピレーションを与えました。もちろん、私たちはまたインターネットを通して多くのほかのことについて話しました。そして、私は、ウェンディ・シェリダンさんに会い、彼女の自宅を訪問すると決めました。したがって、2008年3月及び2009年3月にウェンディ・シェリダンさんに会うために、妻と私はアムステルダムに行きました。私たちは「本当の」関係を築きました。膀胱がんウェブカフェの情報への接近により、治療及び自己管理の過程においてより積極になることができます。膀胱がんウェブカフェは最も重要な情報源の一つです。
個人的に私は、インターネットを通して知識をつけ、情報の入手可能性を熟知したいという患者の願望は、患者の力を強くし続けるであろうと思います。
出典が示されているもの以外は、ウェンディ・シェりダンが執筆又は編集したものです。
このページは、2009年4月4日土曜日に最終修正が行われました。
This is a tentative Japanese translation of Bladder Cancer WebCafe. http://blcwebcafe.org/index.php?option=com_content&task=view&id=761&Itemid=1
トップ 1はじめに
sこのサイトを紹介
w管理者へのメール
397225
原本:2007.09.04 10:05
修正:2009.04.10 20:26
このサイトは、米国国立がん研究所が公認する患者運営サイトBladder Cancer WebCafe(膀胱がんウェブカフェ)の日本語翻訳公開許諾を得て、ガンファイターが作成したものです。
翻訳精度については細心の注意を払っておりますが、その情報の正確性、通用性、完全性について、明示的であれ黙示的であれ、いかなる責任を負うものではなく、保証をするものではないことを御了承ください。また、内容に関する正確な情報を得るためには、必ず原文を御確認ください。